学习理财博客空间

理财鱼

您现在的位置是:理财鱼 > 理财方法 >

理财方法

和原著比起来,好莱坞改编弱爆了

发布时间:2022-09-07 08:21理财方法 评论

相信每个人在小时候都或多或少听过《格林童话》里的故事,《灰姑娘》《青蛙王子》《小红帽》无一不是人们耳熟能详的童话。

一直以来,《格林童话》都受到人们欢迎,并且被认为是面向儿童的最佳读物。但真正的《格林童话》是怎样的呢?

在新书《嘘!格林童话,门后的秘密》中,作者把《格林童话》成为儿童经典的过程为我们娓娓道来。读完之后才发现,原来纯真美好的童话经历过如此大规模的改写和颠覆。

今天的硬核读书会带你进入《格林童话》的前世今生。

“小红帽是我的初恋。若是能够娶来小红帽,那我就会成为这个世界上最幸福的人。”

这句话出自英国作家查尔斯·狄更斯之口。他是《远大前程》《双城记》的作者,也是《格林童话》的忠实粉丝。不仅是狄更斯,英国作家格雷厄姆·格林也曾赞叹,没有任何阅读和《格林童话》一样,能给自己带来相同的激动。

自19世纪出版以来,《格林童话》广受读者的喜爱。它被好莱坞和迪士尼争相改编,也成为一代代人的童年启蒙读物。然而,近年来也有学者发现《格林童话》的暗黑、重口的一面。

美国明尼苏达州大学德国与比较文学教授杰克·基普斯发现:现在通行的《格林童话》经过了大量的删减,剔除了不适合儿童阅读、“冒犯中产阶级家庭信仰”的内容。《格林童话》最初的版本充斥着血腥、暴力、乱伦等情节。

和原著比起来,好莱坞改编弱爆了


《格林童话初版全集》
雅各布·格林(Jacob Grimm)
威廉·格林(Wilhelm Grimm) 著
[美]杰克·奇普斯 注,姚了了译
人民文学出版社,2020-10

为了让更多读者知道《格林童话》的原貌,他出版了《格林童话初版全集》,将初版的《格林童话》翻译成英文,并为每个故事添加注解,将其“化”,这部全集因此被一些评论家称为“了不起的版本”。

从初版到最终版,《格林童话》在不断改写的过程中删减了哪些内容?格林兄弟改写的目的是什么?《格林童话》又是如何从暗黑故事变为儿童阅读的经典读物?这背后又折射了怎样的社会文化结构?

一部被“净化”的民间故事

19世纪是德国从分裂走向统一的年代,也是第一次工业革命正在发生的时期。值得注意的是,19世纪初并没有一个叫做“德国”的国家,当时的德意志属于神圣罗马帝国,它的内部有300多个邦国,普鲁士是德意志地区最大的邦国。《格林童话》就诞生在这一邦国走向统一、资本主义快速发展的年代。

《格林童话》最初的名字叫《儿童与家庭童话集》,它历经了近50年的编辑过程,第一卷于1812年出版,作者是德国人雅各布·格林和威廉·格林兄弟。

和原著比起来,好莱坞改编弱爆了


第一卷《儿童与家庭童话集》(1812年)的卷首插画。/Wiki

当他们发现这本书受到许多德国家长的喜爱后,便继续投入编辑工作。格林兄弟在世时,一共陆续修订、出版了7个版本的《儿童与家庭童话集》。现在通用的版本是1857年的第七版,也就是最终版。

值得一提的是,《儿童与家庭童话集》并非格林兄弟的。《睡美人》《小红帽》《白雪公主》《蓝胡子》等“格林经典”都来源于民间故事。早在格林兄弟搜集、汇编这些故事之前,17世纪的“法国儿童文学之父”夏尔·佩罗汇编的《鹅妈妈故事集》也收录了这些故事。

格林童话流传到英国后,对英国的本土童话产生了巨大冲击,英国民俗学家约瑟夫·雅各布斯因此不满道:“佩罗开的头, 格林兄弟给收了尾,汤姆·提特·桃让位给了皱巴巴高跷垫皮,三个傻瓜让位给了汉塞尔与格莱特,英国童话成了佩罗童话和格林童话的杂乱混合物”。

2005年,联合国教科文组织将《格林童话》列入“世纪记忆名录”,称: “格林兄弟的《儿童与家庭童话集》,仅次于马丁·路德版的《圣经》,是全世界范围内第二著名、第二广为流传的德国文化历史书。这些故事是对整个欧洲和东方的童话故事传统的首份系统汇编和首次科学归档。” 这一评价再次肯定了《格林童话》对汇集民间故事所做的贡献及它的经典地位。

然而,哈佛大学文学、民俗和神话研究教授玛丽亚·塔塔尔发现,《格林童话》的最终版与最初的民间故事存在较大的撕裂。从初版到最终版,格林从尽量保留其风貌转变为大刀阔斧地改写。

和原著比起来,好莱坞改编弱爆了


《嘘!格林童话,门后的秘密:写给大人看的书》
[美] 玛丽亚塔塔尔 著,吕宇珺 译
南大·守望者 |南京大学出版社,2022-8-8

与其说这些故事反映了民间的文化想象与社会现实,不如说是体现了格林兄弟自身的价值观。

塔塔尔指出,格林兄弟在改写的过程中明显地避开对婚前性行为、乱伦情节进行描写。以我们熟悉的《青蛙王子》为例,在最终版本中,当青蛙想要公主把它抱到床上时,它被公主生气地扔到了墙上,却惊讶地发现它变成了帅气的王子,随后幸福快乐地生活在一起。

不过,最初的版本并非如此。威廉·格林在1810年寄给好友的信中,提到了青蛙和公主同床共枕的细节,只不过在初版中这一细节就被抹去了,青蛙被隐晦地改成了公主“亲密的伙伴”,“他们静静地睡着了”。

和原著比起来,好莱坞改编弱爆了


《青蛙王子》剧照。

后来,格林兄弟进一步“净化”了这一细节,彻底去除了暗示婚前性行为的部分,公主直到和青蛙王子结婚后才发生了性关系。

和《青蛙王子》一样,在最初版的《野莴苣》中,野莴苣日日与国王嬉戏,导致怀孕。当“无知”的野莴苣问教母为何自己的衣服越来越紧时,教母呵斥她“你这孩子可真不道德。”

共3页: 上一页下一页

>相关《和原著比起来,好莱坞改编弱爆了》内容:


1、 普涨的局面,但是股民却高兴不起来

在政策面上的利好消息影响下,今日三大指数集体高开。但在开盘的半个小时内,创业板指还是让不少股民“吓出一身冷汗”,它最大下跌1.76%。 不过好在的是,虽然过程惊心动魄,但结局是好的。最终大盘收涨1.36%逼近3250点,创业板指上涨0.10%,虽然涨幅较小...【继续阅读】


2、 服贸观止|数字化赋能 如何用版权让文物“活起来”

近年来,文博IP的创新发展、著作权的管理与授权,逐渐成为博物馆盘活文物资源、挖掘无形文化瑰宝的首要工具与重要方法。9月4日,首都版权协会在2022年中国国际服务贸易交易会期间举办"版权赋能文博数字化发展论坛",会上,版权、文博、科技领域等专家共议...【继续阅读】


3、 投资圈的故事:有GP联合起来诈骗LP 也有机构捐了1.5亿

近期,GPLP君的一个朋友吐槽,“我不过就是想做一点公益,怎么就没有人相信我?” 这个朋友是个投资人,从事投资20年,最近两年半退休状态,以做公益、慈善为主。 然而,在朋友看来,“公益慈善比投资还要难” 这是一个怎样的故事? “林子大了 什么鸟都有...【继续阅读】